30 setembro 2010

Reciclagem

Aqui em Portugal há um programa de incentivo à reciclagem, do qual eu apoio muito.
Por todos os cantos vê-se os "ecopontos", do metrô às calçadas das ruas comerciais.

Realmente não há desculpas para não fazê-lo.

E aqui uma propaganda atual sobre a Sociedade Ponto Verde, "patrocinadora" deste projeto.


29 setembro 2010

Preconceito Lingüístico: Brasileiro não sabe português. Só em Portugal se fala bem português

As línguas são diferentes. Elas sofrem variações diacrônicas (conforme a época), diatópicas (conforme o lugar), diastráticas (conforme a classe social ou especialização dos falantes) e ainda conforme a situação (formal ou informal).

Apesar de tudo isso, se a língua estabelecer um canal de comunicação entre os falantes, ela já desempenhou o seu papel. E eu até poderia terminar esse texto por aqui.

Mas eu preciso dizer que, a mania quase doentia que o brasileiro tem de se diminuir perante o resto do mundo, dá origem a mais esse mito sobre a língua. Só em Portugal se fala português corretamente.

Meus amigos, nós somos sim uma antiga colônia de Portugal, mas um abismo lingüístico de 500 anos de evolução e quase um século de independência separa nossas línguas.

Diante disso, eu pergunto: por que as pessoas ainda insistem em dizer que os portugueses são os verdadeiros “donos” da língua? Por que uma língua independente, com sua própria gramática e regras, como o português brasileiro, continua a ser vista como inferior à outra?

Me digam se isso acontece com o inglês americano? Afinal, eles também foram colônia da Inglaterra. Por que o inglês da Inglaterra não é muito mais bonito que o inglês americano?

O português de Portugal é diferente do português do Brasil, assim como o português do Cabo Verde é diferente do português de Moçambique, e não é nenhum acordo lingüístico que vai mudar isso. Estamos falando de culturas diferentes, de povos diferentes e de situações sociais diferentes.

A gramática (ou os gramáticos) só precisam entender que frases como “Você viu ela chegar” ou “Eu conheço ele”, são construções totalmente comuns ao português brasileiro. A um falante — ou mais ainda, a um aluno — não devem ser impostas regras que simplesmente não fazem parte da realidade de NENHUM usuário da língua, portanto, totalmente artificiais, numa tentativa inútil de fazer nações que estão a 10.000 quilômetros de distância, falarem exatamente do mesmo jeito.

Referências

BAGNO, Marcos. Preconceito Lingüístico: o que é, como se faz. São Paulo – SP, Edições Loyola, 2002, 18 ed

---------------------------

E um comentário:

Ontem estava numa loja de livros, aqui no Porto, quando me deparei com uma senhora dizendo. "O pá, mas no Brasil, lá se tem um português estragado!", e quando perguntei a ela se ela concordava com aquilo, disse-me convencida:

"Quem foi que descobriu o Brasil? Portugal! Pois somos nós que dominamos a língua, a língua é portuguesa".

---------------------------

E outro comentário:

Frases do dia-a-dia

"Nunca fui a Nuruega, mas gostaba de ir"

"A pixina tá bazia".

---------------------------

Planos:

Vou fazer um pequeno recorte de como os habitates do Porto e Lisboa falam, só para terem uma idéia.
Assim que tiver uma câmera filmadora...

27 setembro 2010

21 setembro 2010

WALDIR 59 E SAMBA DO OUVIDOR - TEATRO RIVAL Dia 24/09 – Sexta–feira às 19h30



( Foto da Visita de Gabriel, Brigante e Anita na Casa de Waldir 59...preparativas para o Show!)
Samba da Ouvidor visita as Escolas de Samba!

Dia 24/09 – Sexta–feira às 19h30 –

O Samba da Ouvidor não é mais visto apenas como uma roda de samba, hoje se transformou num importante movimento, tendo como principal foco manter sempre em alto mastro a bandeira do samba. Milhares de pessoas comparecem aos sábado quinzenais, na esquina de Rua do Ouvidor com Rua do Mercado.

O fator mais importante é o prazer que seus integrantes tem em reunir gravações de sambas esquecidos, alguns até inéditos e compartilhar com o povo diretamente na rua, sem restrições. Todos acreditam que assim, essas lindas canções e seus compositores ganharão vida novamente e voltarão ao cancioneiro popular.

Nesta edição, o Samba da Ouvidor visita as Escolas de Samba! Dois convidados ilustres farão parte desta apresentação. Ledi Goulart (Aprendizes de Lucas) e Waldir 59 (Portela).
Os dois são a história viva do samba. Ledi foi puxador oficial da Aprendizes de Lucas e da Unidos de Lucas na década de 60. Waldir 59 é um dos maiores vencedores de samba enredo da Portela, parceiro de Candeia

Este repertório especial é baseado em Walter Rosa, Manacéa, Zé Ramos, Candeia, e outros menos conhecidos como Silvinho do Pandeiro, Cabana, Noel Rosa de Oliveira e Caxiné. Basicamente sambas de terreiro das escolas de samba onde Portela, Império, Salgueiro e Mangueira serão as protagonistas.

Serviço:
Teatro Rival Petrobras
Dia 24/09 – Sexta–feira às 19h30
Rua: Álvaro Alvim, 33/37 – Cinelândia

Preço:
R$ 36,00(Inteira)
R$ 25,00(Os 100 primeiros pagantes)
R$ 18,00(Meia)

Classificação: 16 anos

QUE A MANGUEIRA VOLTE A DAR SAMBA

Bem...

Tive que preparar uma apresentação de dados sobre a Mangueira para as ministras que foram visitar o centro cultural cartola onde trabalho agora...
Então tive a idéia de fazer um video....porque queria que elas escutassem dos próprios moradores e pudessem olhar para o que ninguém vê... porque poucos ou quase ninguém sobem o morro....



Então fizemos tudo eu e o Lucas em 5 dias... com uma câmera dessas bem amadoras mesmo....
O que é chocante é que os dados pesquisados, IBGE e IPP utilizados para a formulação das politicas públicas são contraditórios entre si e completamente distantes da realidade....

Enfim, esperamos que resulte em algo para os moradores do complexo...e que a mangueira volte a dar samba.

Beijos
Anita

15 setembro 2010

Catálogo de fotos

http://www.photography-now.net/

(Enviado por Florencia, do blog-irmão mundo a la deriva)

Poética filosófica II

Mais ideias minhas do que será um dia algo. Um livro de fragmentos talvez?

"Para não gostar de algo é preciso ter gostado desse algo em algum momento."

"Pouco importa entender tal filosofia. Importa tê-la sido ao menos uma vez na vida"

"Não me interessa ter uma obra. Me interessa ser a minha obra, tê-la vivido inteiramente."


(o 'Poética filosófica I' se encontra no link: http://mundo-a-revelia.blogspot.com/2009/03/poetica-filosofica-ou-estetica.html)

Jung prefaciando o I Ching

" (...) É curioso que um povo tão dotado e inteligente como o chinês nunca tenha desenvolvido o que chamamos ciência. Nossa ciência, entretanto, é baseada no princípio da causalidade, o qual é considerado uma verdade axiomática. Mas uma grande mudança está ocorrendo em nosso ponto de vista. O que a "Crítica da Razão Pura" de Kant não conseguiu, está sendo realizado pela física moderna. Os axiomas da causalidade estão sendo abalados em seus fundamentos: sabemos agora que o que denominamos leis naturais são meramente verdades estatísticas que supõem, necessariamente, exceções. Ainda não nos apercebemos que necessitamos do laboratório com suas decisivas limitações para demonstrar a validade invariável das leis naturais. Se deixarmos a natureza agir, veremos um quadro muito diferente: o acaso vai interferir total ou parcialmente em todo o processo, tanto assim que, em circunstâncias naturais, uma sequência de fatos que esteja em absoluta concordância com leis específicas constitui quase uma exceção.
A mente chinesa, como a vejo trabalhando no I Ching, parece preocupar-se exclusivamente com o aspecto casual dos acontecimentos. O que chamamos de coincidência parece ser o interesse primordial desta mente peculiar e o que chamamos de causalidade passa quase despercebido. (...) "

E por aí vai.

Prefácio de Jung para "I Ching. O livro das mutações", ed. Pensamento, SP.

09 setembro 2010

O nascimento de um pressuposto

Partindo de trecho do texto "A obra de arte na era de sua reprodutibilidade técnica" (1936), de Walter Benjamin (1982-1940):

Logo após expor a opinião de um crítico (ou sei la o que esse tal de Duhamel fazia da vida), que dizia: "[o cinema] trata-se de uma diversão de párias, um passatempo para analfabetos(...) um passatempo que não requer nenhum esforço......", Benjamim é traduzido para o português desta maneira:

"
(.........)
Vê-se bem que reencontramos, no fim de contas, a velha recriminação: as massas procuram diversão, mas a arte exige a concentração. Trata-se de um lugar comum; resta perguntar se ele oferece uma boa perspectiva para entender o cinema. Necessário, assim, esmiuçar o assunto. Afim de traduzir a oposição entre diversão e concentração, poder-se-ia dizer isto: aquele que se concentra, diante de uma obra de arte, mergulha dentro dela, penetra-a como aquele pintor chinês cuja lenda narra haver se perdido dentro da paisagem que acabara de pintar. Pelo contrário, no caso da diversão, é a obra de arte que penetra na massa.
(..........)"

02 setembro 2010

Art Machines

Lembrando a todos que está rolando Rebecca Horn no CCBB, uma exposição incrível que inspirou este post!
Rebecca Horn - Rebelião em Silêncio. A mostra fica aberta para vitações até o dia 3 de outubro.

Centro Cultural Banco do Brasil - Centro de Cultura

R. Álvares Penteado , 112
Centro
Fone: (011) 3113-3651